Дела, переданные на рассмотрение в Большую палату/14.04.2008/ Пресс-релиз.

16.04.2008

Пресс-релиз Секретариата

14.4.2008

Дела, переданные на рассмотрение в Большую палату

Следующие дела переданы в Большую палату Европейского суда по правам человека:

                             Вереин Геген Тиерфабрикен Свеис (ВГТ - Verein Gegen Tierfabriken Schweiz) против Швейцарии (заявление № 32772/02); и

                             Козасиоглу (Kozacioğlu) против Турции (заявление № 2334/03);

На последнем заседании Большой палаты коллегия из 5-ти судей передали два вышеуказанных дела на рассмотрение в Большую палату, в соответствии со статьей  431 Европейской Конвенции по правам человека. Коллегия также отложила 2 дела:

                             Терен Аксакал против Турции (заявление № 51967/99); и

                             Мерал против Турции (заявление № 33446/02);

Решения в следующих 55 делах, список которых находится в конце пресс-релиза, вступили в законную силу, ходатайства об их направлении на рассмотрение в Большую палату – отклонены.

Текст решений и соответствующий пресс-релиз каждого дела доступны на Интернет сайте Суда: http://www.echr.coe.int

1. Дела, принятые для рассмотрения в Большой палате

Вереин Геген Тиерфабрикен Свеис (ВГТ) против Швейцарии

Verein Gegen Tierfabriken Schweiz (VGT) v. Switzerland

Заявитель, ВГТ – ассоциация защиты животных, зарегистрированная в Швейцарии, которая проводит кампанию против проведения экспериментов над животными, а также против издевательства над животными в питомниках.

В ответ на различную рекламу, производимую мясной индустрией она (ассоциация) создала телевизионную рекламу, в которой показан шумный зал, полный свиней в маленьких загонах и показано сравнение с концлагерем.

24 января 1994 года Коммерческая Телевизионная Компания (AG für das Werbefernsehen – now Publisuisse S.A.) в разрешении на трансляцию этого ролика отказала и на последней инстанции – Федеральным судом, который отклонил апелляционную жалобу заявителя (ассоциации) 20 августа 1997 года.

Ассоциация заявителя подала жалобу (№ 24699/94) в Европейский суд по правам человека. В решении от 28 июня 2001 года Суд установил, что отказ государственных органов Швейцарии транслировать соответствующую рекламу является нарушением статьи 10 Конвенции (право на выражение мнения) Европейской Конвенции по правам человека.

1 декабря 2001 года, на основании решения Суда, ассоциация заявителя подала ходатайство в Федеральный суд в отношении пересмотра окончательного внутреннего решения, которое запрещало трансляцию рекламы. 29 апреля 2002 года Федеральный суд отклонил ходатайство.

Комитет Министров Совета Европы, ответственный за контроль исполнения решений Суда, не был проинформирован о том, что Федеральный суд отказал в ходатайстве в отношении пересмотра и закончил рассмотрение заявления № 24699/94, вынеся заключение в июле 2003 года. Однако, заключение содержало возможность подачи такого ходатайства в Федеральный суд.

В июле 2002 года ассоциация заявителя подала 2-е заявление (№ 32772/02) в Суд, жалуясь на продолжение запретов трансляции соответствующей телевизионной рекламы.

В своем решении от 4 октября 2007 года Суд установил, 5-ю голосами против 2-х, что было нарушение статьи 10 Конвенции.

19 декабря 2007 года Правительство Швеции ходатайствовало о передаче дела на рассмотрение в Большую палату. Это ходатайство было удовлетворено 31 марта 2008 года.

 

Козасиоглу против Турции

Kozacioğlu v. Turkey

Заявитель, Ибрагим Козасиоглу, гражданин Турции, умер в 2005 году. Его наследники продолжили поддерживать заявление в Суде.

В апреле 2000 здание, принадлежащее заявителю, было отчуждено Министерством Культуры на основании признания его «культурной ценностью». За это заявителю заплатили 65,326 евро.

В октябре 2000 года заявитель подал жалобу в отношении повышения суммы компенсации, требуя, чтобы группа экспертов сделала переоценку собственности, принимая во внимание ее историческое значение. Он жаловался, в частности на то, что здание является естественным (природным) и культурным наследием, и требовал приблизительно 1,728,075 евро в качестве дополнительной компенсации. Две разные группы экспертов пришли к заключению в июне 2001 года, что в связи с естественностью (природностью) собственности, его стоимость должна быть поднята на 100%. Однако, в мае 2002 года национальные суды назначили заявителю окончательную сумму приблизительно 45,980 евро в качестве дополнительной компенсации.

Ссылаясь на статью 1 Протокола № 1 (защита собственности), заявитель жаловался в частности на нарушение его права на мирное владение своим имуществом.

В своем решении от 31 июля 2007 года Суд установил 4-мя голосами против трех, что имело место нарушение статьи 1 Протокола № 1. Он также признал, что решение содержало в себе справедливую компенсацию за причиненный моральный вред, и присудил 75,000 евро – за материальный вред, и 1000 евро за понесенные расходы.

31 октября 2007 года Правительство Турции ходатайствовало о передаче дела на рассмотрение в Большую палату. Это ходатайство было удовлетворено 31 марта 2008 года.

2. Дела, не принятые на рассмотрение в Большой палате

Gjonbocari and Others v. Albania (no. 10508/02), решение от 23 октября 2007.

Lelievre v. Belgium (no. 11287/03), решение от 8 ноября 2007.

Nicolai de Gorhez v. Belgium (no. 11013/05), решение от 16 октября 2007.

Lesnina D.D. v. Croatia (no. 18421/05), решение от 25 октября 2007.

Štitić v. Croatia (no. 29660/03), решение от 8 ноября 2007.

Smatana v. Czech Republic (no. 18642/04), judgment of 27 September 2007.

Kari Uoti v. Finland (no. 21422/02), judgment of 23 October 2007.

Schmidt v. France (no. 35109/02), judgment of 26 July 2007.

Housing Association of War Disabled and Victims of War of Attica and Others v. Greece (no. 35859/02), judgment of 27 September 2007.

Kanellopoulou v. Greece (no. 28504/05), judgment of 11 October 2007.

Czmarkó v. Hungary (no. 26242/04), judgment of 9 October 2007.

Várnai v. Hungary (no. 14282/04), judgment of 23 October 2007.

Capone and Centrella v. Italy (no. 45836/99), judgment of 16 October 2007.

L. v. Lithuania (no. 27527/03), judgment of 11 September 2007.

Gusovschi v. Moldova (no. 35967/03), judgment of 13 November 2007.

Tiberneac v. Moldova (no. 18893/04), judgment of 16 October 2007.

Lewak v. Poland (no. 21890/03), judgment of 6 September 2007.

Piątkiewicz v. Poland (no. 39958/02), judgment of 16 October 2007.

Herdade da Comporta – Actividades Agro Silvícolas e Turísticas, S. A. v. Portugal (no. 41453/02), judgment of 10 July 2007.

Anghel v. Romania (no. 28183/03), judgment of 4 October 2007.

Blidaru v. Romania (no. 8695/02), judgment of 8 November 2007.

Corabian v. Romania (no. 4305/03), judgment of 27 September 2007.

Drăculet v. Romania (no. 20294/02), judgment of 6 December 2007.

Isar v. Romania (no. 42212/04), judgment of 25 October 2007.

Larco and Others v. Romania (no. 30200/03), judgment of 11 October 2007.

Muşat v. Romania (no. 33353/03), judgment of 11 October 2007.

Goncharuk v. Russia (no. 58643/00), judgment of 4 October 2007.

Goygova v. Russia (no. 74240/01), judgment of 4 October 2007.

Krasnov and Skuratov v. Russia (nos. 7864/04 and 21396/04), judgment of 19 July 2007.

Kudrina v. Russia (no. 27790/03), judgment of 21 juin 2007.

Levochkina v. Russia (no. 944/02), judgment of 5 July 2007.

Magomadov and Magomadov v. Russia (no. 68004/01), judgment of 12 July 2007.

Makhauri v. Russia (no. 58701/00), judgment of 4 October 2007.

Musayev and Others v. Russia (nos. 57941/00, 58699/00 and 60403/00), judgment of 26 July 2007.

Musayeva and Others v. Russia (no. 74239/01), judgment of 26 July 2007.

Nevolin v. Russia (no. 38103/05), judgment of 12 July 2007.

Nikolay Zhukov v. Russia (no. 560/02), judgment of 5 July 2007.

Osher and Osher v. Russia (no. 31296/02), judgment of 25 October 2007.

Smirnitskaya and Others v. Russia (no. 852/02), judgment of 5 July 2007.

Vedernikova v. Russia (no. 25580/02), judgment of 12 July 2007.

Volkova and Basova v. Russia (no. 842/02), judgment of 5 July 2007.

Lepojić v. Serbia (no 13909/05), judgment of 6 November 2007.

Stanková v. Slovakia (no. 7205/02), judgment of 9 October 2007.

Ivanovska v. “the former Yugoslav Republic of Macedonia (no. 10541/03), judgment of 15 November 2007.

Abdülkerim Arslan v. Turkey (no. 67136/01), judgment of 20 September 2007.

Akyüz v. Turkey (no. 35837/02), judgment of 29 November 2007.

Aslan and Others v. Turkey (nos. 75202/01, 9820/02 and 27942/02), judgment of 11 December 2007.

Mehmet Peker v. Turkey (no. 49276/99), judgment of 20 November 2007.

Bulgakov v. Ukraine (no. 59894/00), judgment of 11 September 2007.

Morgunenko v. Ukraine (no. 43382/02), judgment of 6 September 2007.

Rudysh v. Ukraine (no. 18957/03), judgment of 15 November 2007.

Tsykhanovskyy v. Ukraine (no. 3572/03), judgment of 6 September 2007.

Volovik v. Ukraine (no. 15123/03), judgment of 6 December 2007.

Zaichenko v. Ukraine (no. 29875/02), judgment of 22 November 2007.

Bhandari v. United Kingdom (no. 42341/04), judgment of 2 October 2007.