Дела, переданные на рассмотрение в Большую палату/14.04.2008/ Пресс-релиз.
Пресс-релиз Секретариата
14.4.2008
Дела, переданные на рассмотрение в Большую палату
Следующие дела переданы в Большую палату Европейского суда по правам человека:
Вереин Геген Тиерфабрикен Свеис (ВГТ - Verein Gegen Tierfabriken Schweiz) против Швейцарии (заявление № 32772/02); и
Козасиоглу (Kozacioğlu) против Турции (заявление № 2334/03);
На последнем заседании Большой палаты коллегия из 5-ти судей передали два вышеуказанных дела на рассмотрение в Большую палату, в соответствии со статьей 431 Европейской Конвенции по правам человека. Коллегия также отложила 2 дела:
Терен Аксакал против Турции (заявление № 51967/99); и
Мерал против Турции (заявление № 33446/02);
Решения в следующих 55 делах, список которых находится в конце пресс-релиза, вступили в законную силу, ходатайства об их направлении на рассмотрение в Большую палату – отклонены.
Текст решений и соответствующий пресс-релиз каждого дела доступны на Интернет сайте Суда: http://www.echr.coe.int
1. Дела, принятые для рассмотрения в Большой палате
Вереин Геген Тиерфабрикен Свеис (ВГТ) против Швейцарии
Verein Gegen Tierfabriken Schweiz (VGT) v.
Заявитель, ВГТ – ассоциация защиты животных, зарегистрированная в Швейцарии, которая проводит кампанию против проведения экспериментов над животными, а также против издевательства над животными в питомниках.
В ответ на различную рекламу, производимую мясной индустрией она (ассоциация) создала телевизионную рекламу, в которой показан шумный зал, полный свиней в маленьких загонах и показано сравнение с концлагерем.
24 января 1994 года Коммерческая Телевизионная Компания (AG für das Werbefernsehen – now Publisuisse S.A.) в разрешении на трансляцию этого ролика отказала и на последней инстанции – Федеральным судом, который отклонил апелляционную жалобу заявителя (ассоциации) 20 августа 1997 года.
Ассоциация заявителя подала жалобу (№ 24699/94) в Европейский суд по правам человека. В решении от 28 июня 2001 года Суд установил, что отказ государственных органов Швейцарии транслировать соответствующую рекламу является нарушением статьи 10 Конвенции (право на выражение мнения) Европейской Конвенции по правам человека.
1 декабря 2001 года, на основании решения Суда, ассоциация заявителя подала ходатайство в Федеральный суд в отношении пересмотра окончательного внутреннего решения, которое запрещало трансляцию рекламы. 29 апреля 2002 года Федеральный суд отклонил ходатайство.
Комитет Министров Совета Европы, ответственный за контроль исполнения решений Суда, не был проинформирован о том, что Федеральный суд отказал в ходатайстве в отношении пересмотра и закончил рассмотрение заявления № 24699/94, вынеся заключение в июле 2003 года. Однако, заключение содержало возможность подачи такого ходатайства в Федеральный суд.
В июле 2002 года ассоциация заявителя подала 2-е заявление (№ 32772/02) в Суд, жалуясь на продолжение запретов трансляции соответствующей телевизионной рекламы.
В своем решении от 4 октября 2007 года Суд установил, 5-ю голосами против 2-х, что было нарушение статьи 10 Конвенции.
19 декабря 2007 года Правительство Швеции ходатайствовало о передаче дела на рассмотрение в Большую палату. Это ходатайство было удовлетворено 31 марта 2008 года.
Козасиоглу против Турции
Kozacioğlu v. Turkey
Заявитель, Ибрагим Козасиоглу, гражданин Турции, умер в 2005 году. Его наследники продолжили поддерживать заявление в Суде.
В апреле 2000 здание, принадлежащее заявителю, было отчуждено Министерством Культуры на основании признания его «культурной ценностью». За это заявителю заплатили 65,326 евро.
В октябре 2000 года заявитель подал жалобу в отношении повышения суммы компенсации, требуя, чтобы группа экспертов сделала переоценку собственности, принимая во внимание ее историческое значение. Он жаловался, в частности на то, что здание является естественным (природным) и культурным наследием, и требовал приблизительно 1,728,075 евро в качестве дополнительной компенсации. Две разные группы экспертов пришли к заключению в июне 2001 года, что в связи с естественностью (природностью) собственности, его стоимость должна быть поднята на 100%. Однако, в мае 2002 года национальные суды назначили заявителю окончательную сумму приблизительно 45,980 евро в качестве дополнительной компенсации.
Ссылаясь на статью 1 Протокола № 1 (защита собственности), заявитель жаловался в частности на нарушение его права на мирное владение своим имуществом.
В своем решении от 31 июля 2007 года Суд установил 4-мя голосами против трех, что имело место нарушение статьи 1 Протокола № 1. Он также признал, что решение содержало в себе справедливую компенсацию за причиненный моральный вред, и присудил 75,000 евро – за материальный вред, и 1000 евро за понесенные расходы.
31 октября 2007 года Правительство Турции ходатайствовало о передаче дела на рассмотрение в Большую палату. Это ходатайство было удовлетворено 31 марта 2008 года.
2. Дела, не принятые на рассмотрение в Большой палате
Gjonbocari and Others v.
Lelievre v.
Nicolai de Gorhez v.
Lesnina D.D. v.
Štitić v. Croatia (no. 29660/03), решение от 8 ноября 2007.
Smatana v.
Kari Uoti v.
Schmidt v.
Housing Association of War Disabled and Victims of War of
Kanellopoulou v.
Czmarkó v.
Várnai v.
Capone and Centrella v.
L. v.
Gusovschi v.
Tiberneac v.
Lewak v.
Piątkiewicz v.
Herdade da Comporta – Actividades Agro Silvícolas e Turísticas, S. A. v.
Anghel v.
Blidaru v.
Corabian v.
Drăculet v.
Isar v.
Larco and Others v.
Muşat v.
Goncharuk v.
Goygova v.
Krasnov and Skuratov v.
Kudrina v.
Levochkina v.
Magomadov and Magomadov v.
Makhauri v.
Musayev and Others v.
Musayeva and Others v.
Nevolin v.
Nikolay Zhukov v.
Osher and Osher v.
Smirnitskaya and Others v.
Vedernikova v.
Volkova and Basova v.
Lepojić v.
Stanková v.
Ivanovska v. “the
Abdülkerim Arslan v.
Akyüz v.
Aslan and Others v.
Mehmet Peker v.
Bulgakov v.
Morgunenko v.
Rudysh v.
Tsykhanovskyy v.
Volovik v.
Zaichenko v.
Bhandari v.
